Mode/ Sorties

Evènement j-fashion à La Vie En Rose

26 Fév 2015

Après un réveil douloureux à 7h30 et une arrivée quelque peu tardive à l’Hôtel du Collectionneur suite à un accrochage de notre chauffeur, nous avons sauté Anya et moi dans le bain de La Vie en Rose !

After a painful wake-up at 7:30am and a late arrival at Hôtel du Collectionneur because of driver issues, we jumped into the bandwagon of La Vie En Rose!

DSC_0956

L’endroit est réellement magnifique, avec une lumière plus tamisée qu’Enchanted qui rendait les photos difficiles lorsque les personnes étaient en mouvement mais un espace vraiment mieux organisé et dans lequel on circulait plus aisément. Dans le premier hall se trouvait l’accueil, le buffet VIP, les stands des invités japonais (Triple Fortune, Grimoire, himitsu by Syrup et Baby the Stars Shine Bright) ainsi que le vestiaire où l’on pouvait laisser manteaux et sacs, ce qui devrait devenir un standard pour chaque convention tellement c’est agréable !

On peut deviner à mes photos que j’ai passé beaucoup trop de temps à lorgner et donc dépenser du côté de Grimoire….

The venue was wonderful, the light was more subdued than at Enchanted which makes harder to take good pictures of moving people however the whole space was better organized and it was easier to visit the different stalls. In the first hall were the front desk, the VIP buffet, guests stalls (Triple Fortune, Grimoire, himitsu by Syrup and Baby the Stars Shine Bright) along with a cloakroom where you can leave both coats and bags. By the way, cloakrooms should clearly become a standard for each con, it is such a pleasure to not have to borrow all your belongings all day long!

You can guess by my pictures that I spent way too much time and money on Grimoire booth.

Stand Grimoire headpieceStand Grimoire collants Verum Stand Grimoire collier PrologueDSC_0961Stand Triple fortune cartes et bonnets

Dans le second hall se trouvaient les stands des exposants « indie » comme mes chouchous Moss Märchen, Owloli, Cloudberry Lady et Li Paro ainsi que le stand de SFE qui proposait à la vente des articles envoyés par Juliette et Justine, Peppermint Fox ainsi qu’une large sélection de différentes marques japonaises envoyées par le revendeur nippon Lorina Liddell. En plein milieu de ce second hall se trouvait la scène sur laquelle allait avoir lieu les défilés ainsi que les talks.

In the second hall you could find the « indie » stalls like my favourites Moss Märchen, Owloli, CLoudberry Lady and Li Paro as well SFE booth which sell items sent by Juliette et Justine, Peppermint Fow and also a very huge selection of small Japanese brands sold by Lorina Liddell. There was also the huge catwalk where the fashion shows and talks would take place.

DSC_0880DSC_0962

Ayant un ticket VIP, nous avons donc récupéré notre sac de goodies puis sommes allées faire un petit tour sur les stands sur lesquels nous avions des velléités dépensières avant d’assister au traditionnel discours de bienvenue de l’équipe et la présentation des différents invités. S’en sont suivis les défilés des marques non lolitas peu de temps après la fin du talk. J’ai bien sûr énormément apprécié le défilé Grimoire, mes tenues préférées étant portées par Hana et Marie. Tout à ma joie d’être avec mes amies, le temps a filé si vite sans même que je m’en rende compte, d’où le peu de photos désolée !

Because we had a VIP ticket, we took our goodie bag and lurked the various stalls we were very interested into, then we attended the welcoming speech and guest introduction quickly followed by the non lolita fashion show. Of course, I enjoyed a lot the Grimoire fashion show, mostly because of the lovely outfits worn by Hana and Marie. I was so happy to be with my friends, time has runned so fast I almost didn’t noticed it that’s why I haven’t taken so many pictures sorry!

DSC_0883 DSC_0885 DSC_0903 DSC_0902

Sur l’heure sensée être passée à déjeuner et au vu du temps affreux à l’extérieur notre petit groupe a préféré rester bien à chaud. Au détour d’un second passage sur le stand Grimoire j’ai craqué pour deux autres articles (me croyez vous si je dis que j’aurais souhaité prendre plus au final ?) et mon raton laveur préféré a damné son âme afin de se procurer la somptueuse JSK Dame à la Licorne de Juliette et Justine. Puis nous nous sommes installées pour le talk de BABI et les défilés de l’après midi.

The rain was pourring hard during lunch time, so we decided to stay indoor without eating. After a second visit to Grimoire stall, I bought two others items (would you ever believe if I tell you I wish I have bought more ?) and my favourite racoon sold her soul to the devil to buy the lovely Lady with Unicorn JSK from Juliette et Justine. After all this shopping, we sat to enjoy BABI talk and the afternoon fashion shows.

 DSC_0970 DSC_0978   DSC_1067 DSC_0964 DSC_1074DSC_0963

Je dois confesser avoir préféré le défilé Baby à Triple Fortune mais de peu (l’apparition divine d’une Hana brune toute de rose vêtue sans doute). Après ces deux derniers défilés, l’heure de la tombola a sonné. Nous avons profiter du peu d’activité due à l’annonce des gagnants de la tombola pour prendre quelques photos entre nous ainsi que l’adorable Josine à laquelle j’aurais souhaité plus parler et la toujours ravissante Rosalynn.

I must say I have liked more Baby show than Triple Fortune one (but mostly because of the lovely sight of a dark haired Hana in a frilly pink dress). After these two last shows It was raffle time. We took advantage of the lack of activities to take some pictures of our tiny group along with one from the lovely Josine (I wish I could have spoken more to you) and also the always super cute Rosalynn.

DSC_1092 DSC_1102 DSC_1110DSC_0951 DSC_0953DSC_1101DSC_0911 DSC_0912DSC_1083 DSC_1097DSC_0899

Et puis ce fut le moment de faire nos « au revoir » pour passer le début de soirée chez Lempicka à feuilleter des vieilles GLB (en riant sur certains noms de sites douteux) et manger plus de mochis que ce que la raison nous dictait. Très fatiguées nous sommes parties avec Anya vers 21h30 en Uber encore pour se coucher tôt : le lendemain je travaillais et ma bordelaise préférée assistait à la tea party BtSSB avant de repartir en ces lointaines contrées.

Then it was time to say goodbye, we left the venue before the group picture to spend the begining of the evening at Lempicka’s place. We browsed some old GLB (laughing when we found some funny website adresses) and eat more mochis than we shall have. We are quite tired with Anya so we took an Uber to drive us home around 9:30pm to go to bed quite early: I was working on Sunday and my lovely friend from Bordeaux was attending the BtSSB tea party before taking the train back to her (quite far) city.

DSC_1124 DSC_1123 DSC_1125

Je suis vraiment heureuse d’avoir eu le courage de parler un peu avec Hitomi Nomura et de prendre une photo avec elle, j’ai reçu quelques gentils mots sur le travail fait sur mon headdress qui m’ont réchauffé le cœur. Grimoire reste une marque à ambiance qui continue de m’inspirer malgré le temps qui passe. Je remercie encore l’équipe de SFE et French Café pour cette jolie opportunité, et j’ai hâte d’assister à l’édition de l’an prochain !

I’m really happy to have been able to talk a bit to Hitomi Nomura and also take a picture with her. She said some very nice words to me about my headdress that really warmed my heart. Grimoire still stands for me as an inspiring brand with a strong atmosphere and identity they achieved to build. I’m thanking again SFE team and French Café for that lovely opportunity, and I’m looking forward to attend their next convention!

DSC_0935

Ma tenue au passage, dont je ne suis qu’à moitié satisfaite mais j’ai déjà tellement d’idées pour améliorer ce boléro et retenter l’expérience avec une autre robe !

 DSC_0923

Outfit rundown

Headdress, choker, rings : Handmade
Fur : Vintage, owned by Milena
Blouse : axes femme Poétique
Kimono : Asos, customized by me
Dress : Juliette et Justine
Belt : H&M
Lover eye barrette : Grimoire
Socks : Alice and the Pirates
Shoes : Asos

  • Marie

    Que de jolies photos ! (Et que d’achats ! Et ça c’est bien. Je regrette un peu de ne rien avoir dépensé.)
    Cependant je me dois de glisser que bien qu’il y ait eu des discussions à ce sujet, rien n’est encore décidé pour l’année prochaine ! (Si ça se trouve ça sera au Vatican, qui sait.)

    • Héhé je ferais un prochain article avec mes achats de Février, je me suis dit que quitte à partager cet article les gens s’en fichaient pas mal d’avoir des gros plans en pagaille de mes précieuses acquisitions.
      J’ai eu un MP de Tiya et après avoir parlé avec elle il s’avère mes petites souris allemandes ont en fait dû croire que l’event organisé par Chokelate à Hambourg était pour SFE. J’ai donc modifié l’article (et oh le Vatican ça me va, ça fait de jolies visites on fera des selfies sous le baldaquin du Bernin hein ?)

  • messalyn

    Tu es toute jolie ! Hello les cils. J’aime bien l’idée du kimono, ou comment justifier une touche antique par le contexte japonisant d’un tel évènement (& les ballons-cœurs me rappelent les events St Valentin sur poupi-poupi-pou-pi-girl).

    • Merci fière Homonyme. Oh que j’ai pensé à toi en recevant mon lot de tombola (aka un poster imprimé sur du papier 50g d’une illustration très typée shoujo faite aux copics par une occidentale) en me disant que tu mériterais de t’étaler un peu plus sur la communauté lolita.

      Et j’ai pensé comme toi pour les petits ballons, j’avais l’impression de vivre un event PoupeeGirl en vrai, très déroutant au début !

  • Aurore

    Tu es ravissante! J’aime beaucoup ta tenue. Ton headdress est fabuleux et je vois ce que tu veux dire avec le boléro…
    Vous étiez toutes belles! Après, un tel avis, ça donne envie d’y aller l’année prochaine!

    • Merci beaucoup ! Le temps et surtout la motivation m’ont manqué pour finir ce boléro mais j’ai fait le plein d’inspiration sur le stand de Grimoire et j’ai justement quelques idées pour le poursuivre et le continuer. Il ira tout aussi bien dans d’autres tenues dolly alors j’espère pouvoir le ressortir lui aussi enfin terminé !

      Viens donc l’an prochain, Enchanted m’avait laissé un goût amer en bouche mais là l’organisation était vraiment au top et mis à part les détails soulevés par Clafou sur son blog je n’avais rien à redire.

  • Mael

    J’aime beaucoup ta tenue, elle est inspirante ^^ et ton headdress fait très vanité, (mais j’imagine que c’est le but xD) il colle parfaitement au thème de ta tenue ! J’attendais avec impatience un article sur la vie en rose (depuis hier je jette un coup d’oeil sur tout un tas de blogs différents XD), merci de m’avoir rassasiée XD

  • Alien

    Merci pour cet article, à te lire tu as vraiment passé une chouette journée, ça fait plaisir ;^;
    Ta tenue était absolument superbe et je crois bien qu’elle comptait parmi mes préférées. Ce style te va tellement bien !

    • Merci Alien, j’ai vraiment passé une très très bonne journée et cela me fait plaisir que ma tenue t’ait plu, tu avais la classe en témoin street de Satan!

  • Hana

    Tu étais belle ! Ton travail sur le headdress a payé, je l’ai trouvé superbe. Et je me demande avec quelle autre robe tu penses retenter l’expérience du dolly sombre de ses premières heures.
    Merci beaucoup pour ces photos d’ambiance et de tenues, je revis un peu l’événement à travers tes yeux (l’envers du backstage : du temps pour rien).
    (Et cette robe rose aura décidément bien marqué les esprits xD)

    • Merci énormément Hana, cela me touche beaucoup au vu de la minutie de chacune de tes tenues. Je pense que la prochaine robe sera ma AatP noire à fleurs.

      Je suis tellement triste que tu n’ais pas pu profiter à 100% de tout mais contente que du coup mes photos t’évoquent ce qui a pu se passer quand tu te préparais. L’appel des back stages, j’ai promis à Milena qu’on se proposerait comme modèle l’a prochain ahah une expérience de plus à tenter si on est retenue !

      (Et oui huhu elle donnerait presque des envies de sweet fanfreluché)

  • Mi

    J’ai vraiment adoré ta coordi, elle était belle et pleine de détails, tu as vraiment fait du beau travail. Et comme d’autres l’ont dit avant moi, c’est un style qui te va à merveille, bref, c’était une réussite totale! Et je suis contente qu’on ai passé cette journée ensemble 🙂

    • Merci Mi! La tienne était trop classe aussi, j’ai passé un moment extraordinaire j’espère qu’on pourra remettre rapidement ça (à Londres par exemple huhu)